
welcome to the

a student-led organization where the meaning of the word "translate" holds no boundaries
Announcements!
Come join us at our Multilingual Open Mic Night on Friday, February 21st at 4:45pm to 5:45pm in the CLCL of Phillips Hall!
Also, our submissions are now open for organizations and authors to submit their work to the Translat-a-thon!
(And be sure to keep an eye out for our next big events: the Translat-a-thon on April 11th & 12th and our Boundless IX Launch Party)
About Translate Iowa
The Translate Iowa Project is a student-run organization at the University of Iowa committed to providing an outlet for voices of all backgrounds. TIP consists of a diverse group of writers, editors, and translators who share a collective love for creative work, cultural inclusivity, and linguistically open spaces.
Our spring publication Boundless is a literary magazine of student work branching anywhere from creative prose, drama, poetry, and artwork, granting the students who submit a chance to show off their writing in a professional way. As part of the Boundless editorial board, students gain experience in working on the submission, editing, and promotional techniques common to any large-scale, real world literary publication.


Goals When Translating
Through translation, TIP aims to present all language-specific contexts so that they are readily available and understood by everyone. We believe it is essential to portray the original and translated works as individual pieces that are valued equally and share the same intrinsic meaning.
As such, talented student translators from our editorial board work with fluent speakers or instructors from the University of Iowa's Division of World Languages, Literatures and Cultures to gain vital insight into the artistry that translation requires. TIP translators also partner closely with the authors of the pieces they translate, to ensure that each translation communicates the ideas of the original submission wholly and accurately.
